آخرین به روز آوری سایت چهارشنبه ۲۹ فروردین ماه ۱۴۰۳

گلها و سبزیجات بهاری در ارتفاعات گلپایگان -موسیر ، لاله ، مرزنجوش ، شوید



آخاله در قبال تبلیغات هیچ مسئولیتی ندارد...



دارو درمانی دربیماری های التهابی آرتریت روماتویید و نقرس


پوشاک (برند)


یادی از گلپایگان - استاد سعیدی


ویدئوی مناره سلجوقی گلپایگان

مناره سلجوقی گلپایگان که از آن به عنوان بلندترین مناره آجری نام می برند ، گویی امتداد پیشینه کهن این خطه را برابر دیدگان هر هنر دوستی آشکار می کند این بنا که به عنوان بلندترین مناره آجری سلجوقی قرن پنجم هجری قمری ایران از آن یاد شده با قدمتی حدود 900 سال همچنان در برابر عوامل طبیعی زلزله، باد، باران، سرما و گرما سرفراز برجای مانده است.


خانه ها و کوچه باغ های دیدنی حسن حافظ


مسجد تاریخی حاج ملاعلی

شبستان تاریخی مسجد حاج ملاعلی با معماری زیبا در مرکز شهر گلپایگان در خیابان مسجد جامع واقع است این بنای ارزشمند با قدمت 200 ساله هم اکنون قابل استفاده و بازدید دوستداران میراث فرهنگی می باشد











لهجه‌ي گلپايگاني شكر است

مادر بزرگم مي گفت : قلاغ ها روي درخت نارون توي حياط جمع مي شوند و خانه را روي سرشان مي گذارند . نمي داني چه سر و صدايي به پا مي کنند ! من پرسيدم : ? منظورتان کلاغ است? ? مادر بزرگ از بالاي عينک ته استکاني اش نگاهي به من کرد? لبخند زد و گفت ? نخير منظورم همان قلاغ بود? من گفتم : ? ولي پرنده هاي توي حياط کلاغ هستند.? مادر بزرگم به حرف من خنديد و گفت : ? نخير ? آن ها قلاغ هستند . من خوب مي دانم . اگر باور نمي کني از خودشان بپرس که اسمشان چيست .

استاد علي‌اكبر جعفري

گرچه شيرين است  لفظ کرد و لر يا اصفهاني        هست شيرين تر از آن ها  لهجه ي گلپايگاني
 

مادر بزرگم مي گفت  : قلاغ ها روي درخت نارون  توي حياط جمع مي شوند  و خانه را روي سرشان  مي گذارند . نمي داني چه سر و صدايي به پا مي کنند ! من پرسيدم : ? منظورتان کلاغ است? ?  مادر بزرگ از بالاي عينک ته استکاني اش نگاهي به من کرد? لبخند زد و گفت ? نخير منظورم همان قلاغ بود?
من گفتم : ? ولي پرنده هاي توي حياط کلاغ هستند . ?
مادر بزرگم  به حرف من خنديد و گفت : ? نخير ? آن ها قلاغ هستند . من خوب مي دانم . اگر باور نمي کني از خودشان بپرس  که اسمشان چيست . آن وقت همه با هم يک صدا  مي گويند:
 ? قار ?  قار? قلاغ ? قلاغ .?                                       ? رشد کودک شماره 4 ? دي 1383 ?
صبح يکي از روزهاي سرد بهمن ماه 1349 بود . برف همه جا را سپيد پوش کرده بود . قار قار کلاغ ها سکوت آرام بخش  کوچه و خيابان را بر هم ميزد . فاصله ي منزل ما تا دبيرستان خيلي زياد نبود  و من ساعت   7:50 در دبيرستان  بودم . آن روز با کلاس پنجم ? رياضي درس هندسه فضا?ي داشتم . دانش آموزان اين کلاس  در زمره ي کوشاترين ? وبا سواد ترين  شاگردان رشته ي رياضي بودند . اين عزيزان  نه تنها در درس هاي علمي ? بلکه در ساير دروس نيز به برکت  وجود  دبيران دلسوز  و انديشمند و تلاش مستمر خودشان سرآمد بودند.

رقابتي سالم و سازنده در کلاس حکمفرما بود که همگان را به شگفتي وا مي داشت .

آن سال ? پنجمين سالي بود که دروس رياضي آنان بر عهده ي من بود .  مساله ي زير را در کلاس مطرح کردم : مستطيلي به ابعاد  8 و 5 سانتيمتر  را يک بار حول طول و بار ديگر حول عرض آن دوران مي دهيم. حجم  استوانه هاي  حاصل را در هر مرحله حساب کنيد .

بچه ها مشغول شدند  و اکثر آنان خيلي سريع به سوال پاسخ دادند.

-- بابک ! چه جواب هايي به دست آوردي ?

بابک : اگر حول طول دوران کند ? حجم استوانه ي حاصل 628 سانتيمتر مکعب ? و اگر حول عرض دوران کند  8/1004 سانتيمتر مکعب است .

-- آفرين ! توجه کنيد وقتي مستطيل حول ضلع بزرگتر دوران مي کند حجم کمتري توليد مي کند.

حسين : آقا ! سال ? سال ? پخچه کوره          کوچيکه به بزرگه زوره ? ( خنده بچه ها )

محمد  : بابا تو هم که آبرومونا بردي ? مردم به کره ي ماه سفر مي کنند ? تو به پشه ميگي پخچه!!

-- محمد ! چه اشکالي دارد? اين لهجه اي ماست . که بايستي در نگهداري آن  بکوشيم . و نگذاريم  از بين بره . با اين ضرب المثل محل?ي ? ديگر مطلب فراموش نمي شود .

حميد :  آقا امروزه اکثر کتاب هاي علمي به زبان انگليسي است . حتي به زبان فارسي هم نيست ? تا چه رسد   به لهجه گلپايگاني  !

-- ببين حميد ! اين دو موضوع را با هم مخلوط نکنيد . من هم دقيقا? اعتقاد دارم  که هر ايراني بعد از آن که زبان شيرين فارسي  يعني زبان مادري خود را ياد گرفت  ? لازم است که يک  زبان بين المللي  که در اين زمان انگليسي  است به خوبي فرا  بگيرد.  استاد  بزرگوار ما دکتر محسن هشترودي  که عاشق  زبان فارسي هستند  و نمونه اش اشعار نغزي است که در مجموعه سايه ها سروده اند ? مي گفتند: يک  دانشجوي علوم ? نمي تواند  بدون استفاده از يک زبان  خارجي مدارج علمي را بپيمايد .اما اين بدان معنا نيست  که هويت خود را از بين ببريم  و فرهنگ  خويش را فراموش  کنيم .

 عليرضا  : چرا زبان انگليسي زبان بين المللي است ?

       ببينيد  هيچ زباني بر زبان ديگر برتري ندارد . يک زبان قبايل آفريقايي همان  ارزش را دارد  که زبان  انگليسي . منتها  در هر دوره اي برتري  و رواج يک زبان را  نفوذ سياسي دولت ها  سبب مي گردد . حدود 100 سال پيش زبان فرانسه در ايران رواج داشت. اکثر کتایهای دبيرستاني و دانشگاهي از زبان فرانسه ترجمه مي شد . ? در دبيرستانها  زبان فرانسه تدريس مي شد . ولي الآن در برنامه درسي شما زبان انگليسي تدريس مي شود

محمدجواد :  شايد يکي از عوامل ? تعداد کشورهاي انگليسي زبان است و تعداد افراد انگليسي زبان !

-- البته اين عامل را نمي توانيم ناديده بگيريم . ولي مثلا يک ميليارد مردم چين به زبان چيني صحبت مي کنند  ولي  اين زبان بين المللي نيست .

حسين  : ولي براي مسا?ل علمي  از هر زباني بايد استفاده کرد

-- درست است ببينيد ! علوم و تکنولوژي بخشي از تمدن يک ملت را تشکيل مي دهد که براي به دست آوردن آن  بايد از گهواره  تا گور تلاش کنيم و تا دورترين سرزمين ها سفر کنيم . اما فرهنگ ? زبان ? سنت ها ? آداب و رسوم هر کشور ? شهر ? حتي روستا  وارداتي نيست و مخصوص همان قوم و قبيله است .

 محمد باقر : آقا يک عده اي  عقلشون به چشمشون است . آدم نبايد خونه ي شا را که ديد ? خونه ي خودشو خراب کنه .

-- آفرين ! انسان های خود باخته و کم جنبه خيلي زود سرمايه هاي فرهنگي خود را از ياد مي برند و وقتي شهر خود را به مقصد تهران يا ?. ترک کردند . همه چيز خود از جمله گويش زيباي محلي را به مسخره  مي گيرند  و فراموش مي کنند که زاده ي اين آب و خاکند .

         تا   ز? ?بر   خاکي  اي  درخت? تنومند                مگسل ازاين آب و خاک رشته ي پيوند
         مادر توست اين وطن که درطلبش خصم   
     نار تطاول به خاندان  تو افکند
         اين وطن ما م?نار نور الهي است                   هم ز ن?بي خواندم اين حديث و هم از زند

بابک  : اين رباعي خيام که مي گويد :   .  .. 

در   کارگه   کوزه گري  رفتم   دوش                   ديدم دو هزار کوزه  گويا و خموش

هر  يک  به زبان حال با من گفتند                    کو کوزه گرو کوزه خر و کوزه فروش

به يک فارسي زبان احساسي لطيف با معنايي عميق القا مي کند . آيا ترجمه آن به زبان مثلا? فرانسه ?  براي يک فرانسوي زبان همان گونه است ?

--  مسلما? خير ? عکس آن هم درست است . ما ايراني ها نمي توانيم مانند يک فرانسوي از اشعار و ترانه هاي   لامارتين   لذت ببريم . گويش هاي محلي نيز اين گونه اند    .  وقتي  يک کشاورز  گلپايگاني  در صحرا  به

رفيقش مي گويد :

چ?م تارکايي گرفته ? حتما?  رحمت مياد . و?خي تا س?ول گاز نشده پ?ل?نگا ب?ب?نديم

يعني  : در گوشه ي مخصوصي از آسمان ابرهاي سياه ظاهر شده ? حتما باران  مي بارد  . بلند شو تا خيس  نشديم  به طرف  منزل فرار کنيم

آيا آن مفهومي را که گويش محلي به ذهن شما القا ميکند ? با باز گويي به لهجه اي ديگر يکسان است ?

حميد :  پس چه بايد کرد ? متاسفانه روز به روز  فرهنگ و زبان  و موسيقي  و سنت هاي ما دارد از بين ميرود

--  همين طور است . يونسکو  اعلام کرده است :

گويش هاي محلي و زبان هاي گوناگون  قبيله اي که  از دستاوردهاي  عظيم تمدن  بشري است ? دارد نابود و فراموش مي شود

دو کار مهم  بايد انجام دهيم :

الف : در حفظ و نگهداري آنچه داريم و پسنديده است بکوشيم ? و هر تحفه ي !! بيگانه را جايگزين  آن نکنيم ? مگر تمدن ما را  اعتلا بخشد . (1)

سال ها دل طلب جام جم از ما مي کرد             آنچه خود داشت زبيگانه تمن?ا مي کرد

ب :  تاريخ را مطالعه کنيم  و ببينيم  گذشتگان ما چه کرده اند

عليرضا  :  در کتابي خواندم که  شادروان ابوالحسن صبا  براي حفظ موسيقي هاي محلي به نقاط مختلف  ايران سفر مي کرد ? به تمام ترانه ها و آوازهاي مردم ? از زمزمه ي چوپانان تا آهنگ  لايي لايي مادران ? گوش ميداد و نت نويسي مي کرد تا فراموش نشود  و اين ميراث  گرانبها به آيندگان  منتقل گردد . نمونه اش آهنگ  جاوداني و دلپذير   ( ديلمان )

-- آفرين ! و من نمونه اي ديگر بياورم .

فردوسي حماسه سراي بلند آوازه ي ايران ? براي پاسداري  از زبان شيواي  فارسي دري ? شاهنامه  را سرود ?  و اين زبان  را جاودانه ساخت .

          بناهاي  آباد گردد  خراب                        زباران و از تابش آفتاب

          بسازم من از  نظم کاخي بلند               که از باد  و باران نيابد گزند

          بسي رنج بردم  در اين سال سي          عجم زنده کردم بدين پارسي

          نميرم از اين پس که من زند ه ام            که تخم  سخن را  پراکنده ام

----------------------------------
1- خوشبختانه  امروزه جمعي  از فرهنگيان  در باره ي تاريخ گلپايگان  و فرهنگ و تمدن آن  کتاب نوشته اند ? ضرب المثل ها را جمع آوري کرده اند . به زبان  محلي اشعاري جالب  سروده اند و ... آثار اين عزيزان در کتابخانه ها و کتابفروشي ها ي گلپايگان نيز موجود است.

   علي اکبر جعفري
 22/
10/1383

اين مطلب تاکنون 8765 بار مشاهده شده است.
مطالب مرتبط با استاد علي‌اكبر جعفري

سیمای فرزانگان- مروری بر زندگی هنری استاد اکبر گلپایگانی
سیمای فرزانگان 14- استاد رضا خوشنویسان الگویِ نظم و ادب و متانت
سیمای فرزانگان- استاد مرتضی شهیدی روایتگر عرفان و ادب فارسی
رُشدیه و مدارس جدید
دبیرستان گوگد و روایت عشق - استاد علی اکبر جعفری
شعله ی امید.
سیمای فرزانگان- زنده یاد آقای حسن موسوی معلم عشق و معرفت - استاد جعفری
جوجه اردک زشت
سیمای فرزانگان (13) - استاد پروفسور دکتر محمد حسن خالصی
سیمای فرزانگان12- ( زنده یاد استاد عبدالحسین مصحفی )
سیمای فرزانگان 11 - استاد دکتر مظاهر مصفا
سیمای فرزانگان(10) - پروفسور فضل الله رضا
سیمای فرزانگان (8) - دکتر محمد ابراهیم صافی
یادی از دکتر غلامحسین مصاحب . به مناسبت هفته ی جهانی ریاضیات
" پائیز " بهار عارفان عاشق
پرواز.
شاد بودن هنر است
در آیینهِ تاریخ (قسمت یازدهم) انقلاب آمریکا
در آیینهِ تاریخ (قسمت دهم) انقلاب صنعتی اروپا و پیامدهای آن
سیمای فرزانگان 1 - دکتر علی عمیدی
پاسخ به معماهای هندسی(1)
پروفسور مریم میرزاخانی، ذهن زیبا، اندیشه پویا، فروتن و شکیبا
در آیینه تاریخ (قسمت نهم) - عصر روشنگری، ادامه دوران رنسانس در شرایطی تازه
در آیینه تاریخ (قسمت هشتم) رنسانس کشف دوباره انسان و جهان
در آیینه تاریخ (قسمت هفتم)-سده‌های میانه ، انجماد فکری و حاکمیت تمام عیار کلیسا
برف نو برف نو سلام سلام
صبح صادق ندمَد تا شب یَلدا نرود
در آیینه تاریخ (قسمت ششم) -اساطیر یونان و آثار حماسی هومر
در آیینه تاریخ (قسمت پنجم) - ارسطو بنیانگذار منطق
در آیینه تاریخ (قسمت چهارم) افلاطون معمار اصلی فلسفه سیاسی
در آیینه تاریخ (قسمت سوم) سقراط
یونان و روم باستان (قسمت دوم)
یونان و روم باستان ( بخش اول )
قلم، نگارنده اندیشه بر کاغذ
دانش برترین شرف آدمی است
خانه تکانی
فرزند زمان خویشتن باش
پشت صحنه حضور استاد علی اکبر جعفری در برنامه زنده سیمای خانواده
سیمای فرزانگان (7) - مروری بر زندگانی استاد بزرگوار، معلّم و خیّر والامقام محمد مهدی صحت
فرهنگ ، نظم ، قانون - بخش دوم
فرهنگ ، نظم ، قانون - بخش اول
سیمای فرزانگان(6) - شادروان استاد سید حسن نوربخش(دبیر)
نیلوفری در سایه سار بید
مصاحبه دانش آموزان با استاد علی اکبر جعفری
نشانی نوروز
یک کهکشان ستاره (بخش اول) حکیم ابوالقاسم فردوسی )
سیمای فرزانگان 2 - شادروان استاد علی وکیلی
یلدا شب گرم مهربانان جاودان باد
سیمای فرزانگان گلپایگان - دکتر علی عمیدی
لبخند
تکنولوژی واحساس
داستان يک زندگي
رفتارهاي مخرب مغز
قورباغه ها
یاد باد آن روزگاران ياد باد
تاشقایق هست زندگی باید کرد
انسان‌ها...
يلدا شب گرم مهربانان جاودان باد
شب چله (یلدا) شب زایش خورشید و آغاز سال نو میترایی
پلي بين كوير و دشت
پرستوها به لانه بر می‌گردند
سخنان پیام آور کربلا حضرت زینب(س) در مجلس یزید
رنگين کمان آرزوها
زندگی درعصر رايانه
سیمای فرزانگان (5) - مرحوم استاد منوچهر خالصی
سیمای فرزانگان (4) - مهندس علیقلی بیانی ، فرزانه‌ای از جنس آب
سیمای فرزانگان(3) - دکتر فضل الله اکبری
عشق و دوستي
وصيت داريوش به خشايارشا
زيبايي‌هاي رياضي: فراكتال‌ها
سیاه چاله های ریاضی
زيبايي‌هاي رياضي - كاشي‌هاي خود پوشاننده
سرگذشت عدد "پی"
استاد پرویز شهریاری اندیشمند و ریاضیدانی عاشق بود
معلم و شاگرد
سیمای فرزانگان 2 - شادروان استاد علی وکیلی
سيماي فرزانگان ۱ - دكتر علي عميدي
رمز و راز جاودانگی
انسان محور توسعه است
ماه و پلنگ
معلم قافله‌سالار عشق است (3)
معلم قافله‌سالار عشق است (2)
معلم قافله سالار عشق (1)
بر فراز کهکشان‌ها
لهجه‌ي گلپايگاني شكر است
آواي چلچله‌ها
گلبانگ توحيد در طلوع شقايق
از سكون مرداب تا خروش دريا
بين مرگ و زندگي
چارلی چاپلین به راستی یک معلم بزرگ است


شما هم چند كلمه بنويسيد

آخاله در قبال تبلیغات هیچ مسئولیتی ندارد.


آب و هوا

پیام های کلی سایت

تماس با ما


كلیه حقوق برای پدید آورندگان 
.:: آخاله ::. محفوظ است. | طرح و اجرا : توحید نیكنامی   | به روز رسانی محتوایی : محمود نیكنامی  
 | .Copyright © 2003-2012 Akhale.ir. All Rights Reserved
|
 | Powered By Tohid Niknami | E-Mail :
Akhale . com @ gmail . com |